|
+ c: ^; f9 S1 u9 X8 D6 y
couldnt care less 字面意思是“不能关心更少”,转换成肯定句就是”关心更多“,但实际上它的意思恰恰与之相反,couldnt care less 表示一点也不关心,相当于 dont care at all,可以意为“毫不在乎,漠不关心”,表达:
5 }1 l3 i4 A& R N 
+ ^+ c1 A) ]1 x: V9 g/ @; I total lack of interest in something
. w9 ~; ~; a& Q6 { 对某事完全不感兴趣
* E2 Y' Y, [/ k+ B do not care at all
- D: O. C7 h5 N6 ? 一点也不在乎 6 Y" y7 k/ i# D/ s, _; A
utterly indifferent to something
0 V7 O) R: W0 `- n0 V 对某事漠不关心
: k+ E# `6 U0 @# A; x 例如: 5 `; A6 ?2 ~) y1 ~+ Q
 7 m5 f8 Z! ]3 k7 F0 ]; i. t' _' a
I have heard that my ex is going through another break-up, but I couldnt care less.
2 Q( s( z' R H* s 我听说我的前男友又要分手了,但我不在乎。
) M w, [* M. W4 x" g 解析:短语动词 go through 在这里意为“经历,经受”,通常是苦难或困难时期。
7 [ k' V# ~% ^+ Q The win was marred in controversy, but the jubilant fans couldnt care less.
+ S' `7 I& P7 [3 k: j2 f 这场胜利在争议中被破坏了,但欢呼雀跃的球迷们却毫不在乎。
0 t8 a9 g+ k' W) _9 R( P$ C2 {3 U Tom came up with his sob story, expecting me to show him sympathy, but I couldnt care less. / x- j- H% {& R( \+ I
汤姆想出了一个可悲的故事,希望我能对他表示同情,但我一点也不在乎。 7 d, N0 |8 R( |1 N' ?* \" d

/ c8 ^: E& P: u& W8 d 解析:现在分词 expecting me to show him sympathy 作状语。
, }: ]; K( s7 ~' p He couldnt care less that his neighbours were moving. He was not on very good terms with them. ! m8 r* W" |) J: Q3 b
他对邻居搬家毫不在乎。他和他们关系不太好。
* o5 d- ]# `. q$ B- G 解析:be on good terms with sb 表示与某人相处很好。 5 @# G& c4 G6 a8 H( j( E

$ z+ }9 W- R7 |1 | When the star actress made an appearance, the security team tried to control the crowd; but they couldnt care less and surged ahead to meet her.
. {: }# Z+ Z) {* T. ^1 U$ B" n0 q 当这位女明星演员露面时,保安队试图控制人群;但他们毫不在乎,冲到前面去见她。 # T% l! C1 `* l* F
6 J0 M0 K+ P# X% z3 S# \$ _" F5 W
2 \8 z5 [3 M6 ]
* q7 h0 J1 k0 j5 c4 }- T' B |